Non lo abbiamo mai fatto prima e mi sento un po' nervosa.
Mislim, nikada nismo ovo radili pre... pa sam malo nervozna.
In tutta onestà, mi sento un altro uomo.
Могу да кажем да сам други човек.
Mi sento un po' responsabile per te, questo è vero.
Oseæam se malo odgovornim za tebe.
Il fuoco e' spento, ormai, e io sento un freddo orribile. -
Vatra se ugasila. Užasno mi je hladno.
Senti, Heather, mi sento un po' a disagio.
Reci mi koliki je. Slušaj, Heder, oseæam se malo neprijatno.
Mi sento un mostro con questo vestito.
Osjeæam se, ko nakaza u ovoj odjeæi.
Alle volte mi sento un tale idiota.
Ponekad se osecam kao pravi idiot.
E io mi sento un leone ed è una ficata!
I ja... Ja živim! I oseæam se sjajno!
Mi sento un po' in colpa per quello che gli abbiamo fatto.
Nekako se loše oseæam zbog onoga što smo mu napravili.
"Mentre cammino sento un gran baccano."
"Док сам јахао, чуо сам сјајан звук.
Mi sento un po' in colpa, non l'hanno ucciso loro John Lennon.
Oseæam malo krivicu. Oni nisu ubili John Lennona, zar ne?
Mi sento un po' in imbarazzo.
Moram reæi da baš nisam u punom svom elementu ovde.
Mi sento un po' in imbarazzo, ho appena conosciuto Barney e... non ho nulla contro di lui, ma... non capita spesso di avere l'occasione di prendere qualcuno a schiaffi in faccia.
Malo mi je neprijatno... Tek sam upoznao Barneyja, i nemam ništa protiv njega, ali kad æu opet dobiti priliku da nekog ošamarim toèno preko lica?
E mi sento un verme a buttarti fuori mentre stai cosi' male, ma, John, non posso fare altrimenti.
Osecao bih se bedno, kada bih te izbacio sada kada si bolestan, ali, John, nemam izbora...
Come Lucky, mi sento un tipo fortunato ad avere Charlie come amico.
Као и Лаки, осећам се срећним што имам Чарлија за пријатеља.
Ero di la' che riposavo e a un tratto dal ponte sento un gran baccano.
Tamo bejah, na odmoru. I najednom èuh bezbožnièku hajku na palubi.
Mi sento un po' in colpa.
Oсeћaм кao дa смo ми криви.
Ad essere onesti mi sento un po' evirato.
Искрено, не осећам се као мушко.
Mi sento un po' male, era una grande occasione per lei.
Nekako se oseæam loše. To joj je bila velika prilika. Za šta?
E ora che l'ho fatto, mi sento un po' responsabile per te.
I SADA KADA JESAM, OSEÆAM SE ODGOVORNIM ZA TEBE.
Lo so, ma mi sento un po' truffato.
Znam, ali... Sigurno se oseæaš pomalo prevareno.
Ho il metabolismo a mille, ma non sento un cazzo!
Metabolizam mi je prepumpan. Ne osećam ništa.
Mi sento un'esplosione d'energia ricordando perche' pensavo di poter affrontare questo percorso.
Osetila sam energiju. Setila se razloga ovog putovanja.
In 'sto posto sento un sapore strano in bocca.
Imam loš ukus u ustima od ovog vazduha.
Non sento un odore cosi' dalla tenda di Zahir, quando ha mangiato fagioli, l'altro giorno.
Nisam namirisao nešto ovako loše još od Zahirovog šatora... kad je imao pasulj od pre neki dan.
No, ma se sento un'altra parola uscire dalla tua fogna di bocca, mi tocchera' mangiare ogni cazzo di pollo in questa stanza.
Разумем да ако та твоја пичкаста уста не престану да причају мораћу да поједем све пилиће овде.
Paragonato a te, io mi sento un fallito.
TI si... ti si tako kul. Ja se osecam kao luzer.
La mia fiducia in me stessa può essere misurata in cucchiaini da tè mescolati alla mia poesia, e ancora sento un gusto strano in bocca.
Moje samopouzdanje može da se meri kašičicama umešanim u moju poeziju, i još uvek ima čudan ukus u mojim ustima.
Mi sento un po' perso, e alla fine è arrivato il momento di creare un vero legame.
Pomalo sam izgubljen, i konačno je vreme da ostvarim istinsku povezanost.
Elia disse ad Acab: «Su, mangia e bevi, perché sento un rumore di pioggia torrenziale
I reče Ilija Ahavu: Idi, jedi i pij, jer dolazi veliki dažd.
1.9167199134827s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?